一跡


我が一跡を掠め取り、身の佇(たたず)み(置き所)もならず、所さへ追ひ失はれし(新御伽婢子)、

の、

一跡、

は、

財産のすべて、

あひかまへて、小分の(少額の)かけにし給ふな。身代一跡と定めらるべし(仝上)、

の、

身代一跡、

は、

全財産、

と、それぞれ注記がある(高田衛編・校注『江戸怪談集』)。

一跡、

の、

跡は、後裔(あと)の義、跡目と云ふ語も、これより出づ、

とある(大言海)ように、

其上大家の一跡、此の時断亡せん事勿体無く候(太平記)、

と、

家筋のつづき、
一系統、

という意味が本来の意で、転じて、

相摸入道の一跡(セキ)をば、内裏の供御料所に置かる(太平記)、

と、

後継ぎに譲る物のすべて、
遺産、

の意となり、転じて、

家一跡は申すに及ばず、女共の身のまはりまで、打ち込(ご)うでござるによって(狂言「子盗人」)、
博奕、傾城狂ひに一跡をほつきあげ(仮名草子「浮世物語(1665頃)」)、

などと、

全財産、
身代、

の意となった(仝上・精選版日本国語大辞典)。その意から、

ねぢぶくさ取出し、一跡(イッセキ)に八九匁あるこまがねの中へ銭壱弐文入れて(浮世草子「傾城色三味線(1701)」)、

と、

全体、
ありったけ、

の意(仝上)となり、視点が讓る側から、譲られる側に転じて、

身が一せきのせりふの裏を食はすしれ者(浄瑠璃「嫗山姥(1712頃)」)、

と、

自分だけが相伝した物、

さらに、

自分の占有、
特有、
独自、

の意に転じていく(仝上)。で、

一跡に、

と使うと、

一跡に一人ある子を、さんざん折檻して(浮世草子「石山寺入相鐘」)、

と、

ありったり、

の意で使う(岩波古語辞典)。

「跡」 漢字.gif


「跡」(漢音セキ、呉音シャク)は、

会意文字。亦は、胸幅の間をおいて、両脇にある下を指す指事文字。腋(エキ)の原字。跡は「足+亦」で、次々と間隔をおいて同じ形のつづく足あと、

とあり(漢字源)、「一跡」の意味に適う当て字になっている。別に、

会意兼形声文字です(足+亦)。「胴体の象形と立ち止まる足の象形」(「足」の意味)と「人の両わきに点を加えた文字」(「わき」の意味だが、ここでは、「積み重ねる、あと」の意味)から、「積み重ねられた足あと」を意味する「跡」という漢字が成り立ちました、

ともあるhttps://okjiten.jp/kanji1232.html

参考文献;
大槻文彦『大言海』(冨山房)
大野晋・佐竹 昭広・ 前田金五郎編『古語辞典 補訂版』(岩波書店)

ホームページ;http://ppnetwork.c.ooco.jp/index.htm
コトバの辞典;http://ppnetwork.c.ooco.jp/kotoba.htm#%E7%9B%AE%E6%AC%A1
スキル事典;http://ppnetwork.c.ooco.jp/skill.htm#%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%AB%E4%BA%8B%E5%85%B8
書評;http://ppnetwork.c.ooco.jp/critic3.htm#%E6%9B%B8%E8%A9%95

この記事へのコメント