思ふ子が衣摺(ころもす)らむににほひこそ島の榛原(はりはら)秋立たずとも(万葉集)
の、詞書(和歌や俳句の前書きで、万葉集のように、漢文で書かれた場合、題詞(だいし)という)に、
榛(はり)を読む、
とある、
榛(はり)、
は、
はんの木、
とあり、
にほひこそ、
の、
こそ、
は、
希求の助詞、
で、
美しく色づいておくれ、
と訳す(伊藤博訳注『新版万葉集』)。
にほひ、
は、
形見とて見れば歎きの深見草なになかなかのにほひなるらむ(新古今和歌集)、
の、
にほひ、
を、
美しい色、
と訳した(久保田淳訳注『新古今和歌集』)ように、
にほふ
は、語源から見ると、
ニは赤色の土、転じて赤色、ホ(秀)は抜きんでて表れているところ。赤く色が浮き出るのが原義。転じて、ものの香りがほのぼのと立つ意(岩波古語辞典)、
萬葉集に、紅丹穂經(ニホフ)、又着丹穂哉(キテニホハバヤ)など記せり、丹秀(ニホ)を活用したる語にて、赤きに就きて云ふかと云ふ、匂は韵の字の省訛(大言海)、
ニホ(丹秀)で、色沢の意(日本古語大辞典=松岡静雄・日本語源=賀茂百樹)、
ニハヒ(丹相・丹施)の義(雅言考・名言通)、
「丹に秀ほ」を活用した語で、赤色が際立つ意(デジタル大辞泉)、
等々、丹(ニ)を由来とする説が大勢で、元来、
赤色、
と、色を指していたもののようである。
榛、
は、
綜麻(へそ)、
で触れたように、
綜麻形(へそかた)の林のさきのさ野榛(のはり)の衣(きぬ)に付くなす目につく我が背(万葉集)
と、
はんの木。実や樹皮を染料にした。「針」の掛詞、
とある(伊藤博訳注『新版万葉集』)。
真榛(まはり)、
で触れたように、
榛(はり)、
は、
はんの木の異称(岩波古語辞典)、
はんの木の古名(広辞苑・https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%83%8E%E3%82%AD)、
とあり、
はん(榛)の木、
は、
はりの木(榛木)の音便、
である(広辞苑・https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%B3%E3%83%8E%E3%82%AD)。
ハンノキ、
は、
カバノキ科ハンノキ属の落葉高木。各地の山野の湿った所に生え、水田の畔に植えて稲掛け用としたり、護岸用に川岸に植えたりする。高さ一五メートル、径六〇センチメートルに達する。葉は有柄で長さ五~一三センチメートルの長楕円形。縁に細鋸歯(きょし)がある。雌雄同株。早春、葉に先だって開花する。雄花穂は黒褐色の円柱形で尾状に垂れ、雌花穂は楕円形で紅紫色を帯び雄花穂の下部につく。果実は小さな松かさ状。樹皮・果実を古くは染料に用いた。材は薪炭・建築・器具用、
とある(仝上・精選版日本国語大辞典)。
はんの木、
にあてる、
榛、
は、
ハシバミ、
の漢名。これを、ハンノキに用いるのは日本独自の用法である(仝上)。また、
はんの木、
の漢名として、
赤楊、
とも当てる(字源)が、これは誤用とされる(仝上・精選版日本国語大辞典)。ちなみに、
ハシバミ、
は、
カバノキ科の落葉低木。北海道、本州、九州の日当たりのよい山野に生え、ヨーロッパでは果実を食用にするため近縁種を栽培している。高さ三~五メートル。葉はほぼ円形で先が急にとがり長さ約一〇センチメートル、縁に浅い欠刻があり、さらに細かい鋸歯(きょし)がある。雌雄同株。春、葉に先だって枝先に黄褐色の雄花を尾状花序に密生し、その下部に紅色の雌花を上向きにつける。果実は球形で堅く下部は葉状の二枚の総苞につつまれる、
とある(仝上)。この漢名が、
榛(シン)、
である。
ハンノキ、
の、
樹皮・果実を古くは染料に用いた、
とされるが、
蓁揩(ハリスリ)の御衣三具(よそひ)・錦の袴二具、(日本書紀)、
とある、
蓁揩(ハリスリ)、
は、
模様を陽刻した型木に榛木(はんのき)の果実から採った染料をつけて麻布の上に押捺したもの、
をいい、
はりのきぞめ(榛木染)、
はりすり(榛摺)、
また、訛って、
はんずり、
はにすり、
はじすり、
といい、
佐伊波里(サイバリ)に衣は染めむ雨ふれど、雨ふれど移ろひがたし深く染めてば(神楽歌(9C後))、
とある、
さいばり、
は、
榛、
割榛、
とあて、
さきはり(割榛)の変化した語、
で、
榛(はん)の木を細くさいたときに出る液を染料としたもの、
である(精選版日本国語大辞典)。ただ、『万葉集』の中で、榛(はり)を詠んだ歌は、14首あるが、その、
榛(はり)、
は、
「榛(はり)」だけに限らず、毛山榛の木(ケヤマハンノキ)、河原榛の木(カワラハンノキ)、夜叉五倍子(ヤシャブシ)、姫夜叉五倍子(ヒメヤシャブシ)、大葉夜叉五倍子(オオバヤシャブシ)などの榛の種類を総称して、榛(はり)と表わしたと考えられます、
とあり(https://iroai.jp/hashibami/)、これらで、榛摺(はりずり)をおこなったと考えられます(仝上)とある。万葉集の榛摺(はりずり)の染色方法については、
正倉院宝物(しょうそういんほうもつ)の屏風袋(びょうぶぶくろ)などの麻の粗布(そふ)に摺られた榛摺(はりずり)は、山藍を使用して染めた青摺(あおずり)の衣(ころも)と同じ方法で摺すられたものと考えられます、
とあり(仝上)、以下の手順を示す。
①木材を彫って作成した版木(はんぎ)に、米粉などで作った糊のりをつける
②糊りのついた版木(はんぎ)に、拓本(たくほん)をとる時と同じ要領で布を貼り付ける
③榛(はり)の生葉を、すり鉢でよく摺りつぶす
④摺りつぶした葉を、布で包んだタンポのようにする
⑤版木(はんぎ)に貼った布の上に榛(はり)の葉を包んだタンポで叩き、液が酸化することで焦茶色に染めていく
⑥乾かしたあと、版木(はんぎ)からはがし、水洗いしたあと干して仕上げる(仝上)
(はりずり色 https://irocore.com/harizuri/より)
なお、
青摺、
は、
小忌衣、
で触れたように、
萩又は露草の花にて衣に色を摺り出す、
という、
宮城野の野守が庵に打つ衣萩が花摺露や染むらむ(壬生集)、
の、
花摺(はなすり)、
に対する語(大言海)とされ、
山藍摺(やまあゐずり)、
ともいう(仝上)。
山藍を以て、種々なる模様を摺りつけ染めたる衣、
で、上代は、
服著紅紐青摺衣(古事記)、
百官人等、悉給著紅紐之青摺衣服(仝上)、
と、
朝服として、右肩に紅紐(あかひも)を着けた、
とある(仝上)。また、
山藍、
は、略して、
やまゐ、
ともいい、
トウダイグサ科の多年草、丈40センチ、山野の陰地に自生。葉は長楕円形、雌雄異株。春上部の葉の付け根に緑白色の小花を穂状につける、
とあり(広辞苑)、古は、
此生葉の緑汁を以て、青色を染む、
とあり、これが、
青摺(あをずり)、
である(大言海)。なお、
山藍摺(青摺)、
については、
山藍、
で触れた。
「榛」(シン)は、真榛(まはり)で触れたように、
形声。「木+音符秦」、
とあり(漢字源)、他も、
「木」と「秦(シン)」による形声文字。音符は秦(https://ja.wiktionary.org/wiki/%E6%A6%9B)、
形声。声符は秦(しん)。〔説文〕六上に「木なり」とあり、はしばみ。また雑木林をいう(字通)、
形声。木と、音符秦(シン)とから成る(角川新字源)、
と、形声文字とするが、
会意兼形声文字です(木+秦)。「大地を覆う木」の象形と「きねを両手で持ち上げる象形(「上がる」の意味)と穂先が茎の先端にたれかかる稲の象形」(「稲が上へ上へと伸び茂る」の意味)から「木が伸び茂る」、「雑木林」を意味する「榛」という漢字が成り立ちました(https://okjiten.jp/kanji2527.html)、
と、会意兼形声文字とするものもある。
参考文献;
伊藤博訳注『新版万葉集』(全四巻合本版)(角川ソフィア文庫Kindle版)
ホームページ;http://ppnetwork.c.ooco.jp/index.htm
コトバの辞典;http://ppnetwork.c.ooco.jp/kotoba.htm#%E7%9B%AE%E6%AC%A1
スキル事典;http://ppnetwork.c.ooco.jp/skill.htm#%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%AB%E4%BA%8B%E5%85%B8
書評;http://ppnetwork.c.ooco.jp/critic3.htm#%E6%9B%B8%E8%A9%95
この記事へのコメント