こと降らば袖さへ濡れて通るべく降りなむ雪の空に消(け)につつ(万葉集)
の、
こと、
は、
同じくの意の副詞、
で、
「如」と同源、
とあり、
同じ降るなら(……なのに、空にあるうちに消えてしまって)、
と訳す(伊藤博訳注『新版万葉集』)。
こと、
は、
助動詞「如(ごと)し」の語幹「ごと」と同源、
とあり、
同じく、
同じならば、
の意(広辞苑)とある。
如し、
でふれたように、
ごとし、
は、
同一の意味の体言「こと」の語頭の濁音化した「ごと」に、形容詞化する接尾辞「し」のついた語。活用語の連体形、助詞「が」「の」につく。まれに名詞につく使い方もある。古くは「ごと」が単独で使われた。活用形の変則的用法として、副詞的には「ごとく」の他に「ごとくに」「ごとき」も用いられ、指定の助動詞「なり」には「ごとき」の他に「ごとく」「ごとし」からも続く。平安時代には漢文訓読分に用いられ、かな文字系(女流文学系)では「やうなり」が一般であった。現代口語では、文章語的な文体で「ように」の意味で「ごとき」が用いられる、
とある(広辞苑)ように、
ごと、
は、
同、
如、
と当て(岩波古語辞典)、
助動詞「ごとし」の語幹、
で、本来、「同じ」の意を表わす、
「こと」の濁音化したもので、体言的性格をもつ 、
とあり(精選版日本国語大辞典)、
古(いにしへ)に恋ふらむ鳥は霍公鳥(ほととぎす)けだしや鳴きし我(あ)が思(も)へるごと(額田王)
と使われるが、
コト(同)と同根、後に如しの語幹となる、連体修飾語をうけて、
ともある(岩波古語辞典)。
~と同一、
の意で、
ごと(毎)、
とはアクセントと意味から別語とある(仝上)。
こと、
は、
同、
と当て、
花細(ぐは)し桜の愛(め)でてこと愛でば早くは愛でず我が愛づる子ら(允恭天皇)、
と、
如し(ゴトシ)と同根、仮定の表現を導くに使う、
が、
「こと」(別・異)、
とは起源的に別語とあり(仝上)、
此語、常に多く、何のごと、某(ソレ)のごとと、他語のしたに用ゐられ、連声にて濁る、されど独立なるときは清音なるなり(万葉集古義)。ただし、清音にて、語尾の活用したるを見ず、古今集の歌の、ことならむを、顕注密勘に、かくの如くならむの意と釋せり、
としている(大言海)。しかしもともと、「こと」は、体言的に使われる。だから、
「見けむがごと」といえば、「見たというのと同一」の意である。この用法の発展として、他の事・物に比較して「……とおなじだ」「……のようだ」の意を表す「ごとし」があらわれた(岩波古語辞典)、
というような用法を可能にしたのである。
「如」(漢音ジョ、呉音ニョ)は、「真如」で触れたように、
会意兼形声。「口+音符女」。もと、しなやかにいう、柔和に従うの意。ただし、一般には、若とともに、近くもなく遠くもないものをさす指示詞に当てる。「A是B」とは、AはとりもなおさずBだの意で、近称の是を用い、「A如B(AはほぼBに同じ、似ている)」という不足不離の意を示すには中称の如を用いる。仮定の条件を指示する「如(もし)」も、現場にないものをさす働きの一用法である、
とあり(漢字源)、また、
会意兼形声文字です(女+口)。「両手をしなやかに重ねひざまずく女性」の象形(「従順な女性」の意味)と「口」の象形(「神に祈る」の意味)から、「神に祈って従順になる」を意味する「如」という漢字が成り立ちました、
ともある(https://okjiten.jp/kanji1519.html)が、
形声。音符「女 /*NA/」+羨符「口」。「もし~なら」「~のような、ごとし」を意味する助詞の{如 /*na/}を表す字。もと「女」が仮借して{如}を表す字であったが、「口」(他の単語と区別するための符号)を加えた、
とも(https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%A6%82)あり、また、
会意。女と、口(くち)とから成り、女が男のことばに従う、ひいて、したがう意を表す。借りて、助字に用いる、
と(角川新字源)、
会意。女+口。女は女巫。口はᗨ(さい)、祝禱を収める器の形。巫女が祝禱を前にして祈る形で、その手をかざして舞う形は若。〔説文〕十二下に「從ひ隨ふなり」とあり、〔段注〕に「隨從するに必ず口を以てす。女に從ふ者は、女子は人に從ふ者なればなり」とするが、如・若に従う意があるのは、巫によって示される神意に従うことをいう。〔爾雅、釈詁〕に「謀るなり」とは、神意に諮(と)う意。〔郭璞注〕に茹と同声とし、茹(はか)る意。茹は若と同構の字。卜辞に「王は其れ如(はか)らんか」という例があり、巫によって神意を諮う意であろう。神意を受けて従うので、また従順の意となり、「如くす」の意となる。「如何(いかん)」とは、神意を問うことをいう。字の用義は若と近く、形義に通ずるところがある(字通)、
と、会意文字ともある。
(「同」 甲骨文字・殷 https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8Cより)
(「同」 金文・西周 https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8Cより)
(「同」 楚系簡帛文字(簡帛は竹簡・木簡・帛書全てを指す)・戦国時代 https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8Cより)
(「同」 中国最古の字書『説文解字』(後漢・許慎) https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8Cより)
「同」(慣用ドウ、漢音トウ、呉音ズウ)の異体字は、
仝(古字)、
とあり(https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8C)、
仝(慣用ドウ、漢音トウ、呉音ズウ)の異体字 は、
同(異体字)、童(繁体字・簡体字、別字衝突)、
としている(https://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%BB%9D)。字源は、
会意文字。「四角い板+口(あな)」で、板に穴をあけて突き通すことを示す。突き抜ければ通じ、通じれば一つになる。転じて、同一・共同・共通の意となる、
とある(漢字源)。おなじく、
会意。口と、冃(ぼう)(おおう。𠔼は省略形)とから成り、多くの人を呼び集める、ひいて「ともに」、転じて「おなじ」などの意を表す(角川新字源)
会意。卜文・金文の字形は、凡と口とに従う。凡は盤の形で、古く酒盃にも用いた器であろう。口は祝禱を収める器であるᗨ(さい)の形。会同のとき、酒を飲み、神に祈り誓ったものと思われ、会同の儀礼をいう。またその酒杯の名に用い、〔書、顧命〕は康王即位継体の大礼をしるすものであるが、そのとき新王と、聖職者太保との間に、同・瑁という酒器による献酬が行われている。土主に酒を灌(そそ)ぐ儀礼を示す興(きよう)、また灌鬯(かんちよう)を意味する●(きん)の字形中に含まれている同が、その酒器である。それは会同盟誓などのときに用いるものであるから「あつまる」意となり、和合・同一の意となる。〔説文〕七下に、この字を重覆を意味する冂+一(もう)部に属し、「合會するなり」と訓し、冂+一と口との会意とするのは、合議の意とするものであろうが、口は古い字形では祝禱や盟誓をいう(字通)、
と、会意文字としているが、
原字は筒の形を象る象形文字で、のち羨符(無意味な装飾的筆画)の「口」を加えて「同」の字体となる。「つつ」を意味する漢語{筒 /*loong/}を表す字。のち仮借して「おなじ」を意味する漢語{同 /*loong/}に用いる。この文字を「凡」と関連付ける説があるが、誤った分析である(https://ja.wiktionary.org/wiki/%E5%90%8C)、
とあり、字通の「凡」説は否定されている。同じく、
象形文字です。「上下2つの同じ直径の筒の象形」から「あう・おなじ」を意味する「同」という漢字が成り立ちました(https://okjiten.jp/kanji378.html)、
と、象形文字とするものがある。
参考文献;
伊藤博訳注『新版万葉集』(全四巻合本版)(角川ソフィア文庫Kindle版)
大槻文彦『大言海』(冨山房)
大野晋・佐竹 昭広・ 前田金五郎編『古語辞典 補訂版』(岩波書店)
ホームページ;http://ppnetwork.c.ooco.jp/index.htm
コトバの辞典;http://ppnetwork.c.ooco.jp/kotoba.htm#%E7%9B%AE%E6%AC%A1
スキル事典;http://ppnetwork.c.ooco.jp/skill.htm#%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%AB%E4%BA%8B%E5%85%B8
書評;http://ppnetwork.c.ooco.jp/critic3.htm#%E6%9B%B8%E8%A9%95
この記事へのコメント